
春休みのお知らせ2013.03.24
3月25日(月)~3月31日(日)は春休みのため休校です。
新年度のレッスンは4月1日です。
はじめまして!2013.03.03
はじめまして、受付担当の小山恵理子(こやま えりこ)です。
1月よりグローブ・ランゲージ・スクールで勤務しています。子どもクラス、幼児クラスでは講師のアシスタントもしていますので、分からない事、困ったことがあったら、何でも聞いて下さい。
簡単に自己紹介をさせていただきます。

趣味はトールペイントをする事です。トールペイントとは、好きな絵を木の板や布などに写して専用の絵の具で色を塗ります。楽しいです。
左の画像(クリックで大きくなります。)は私の作った作品です。
今は私の作ったお雛様(先日このブログでも紹介してもらいました)をグローブのホールに飾らせてもらっています。
今週一杯は飾る予定なので、良かったら見て下さい。
私は、昨年3月まで6年間、幼稚園教諭として勤めていました。ピアノと運動する事は得意です。
最近は、海外のドラマや映画をよく見るので、字幕なしで英語が理解できるようになりたいと思い、ただいま私も勉強中です。
子どもも英語も大好きなので、グローブ・ランゲージ・スクールで生徒さんたちとコミュニケーションするのがいつも楽しみです。
不慣れなことも多く、ご迷惑をお掛けすることもあるかと思いますが、
今後ともよろしくお願いいたします。
***************
Nice to meet you! I'm Eriko Koyama and I'm in charge of the reception.
I started working at Globe Language School in January. I'm a teacher's assistant in the children's and little kids' classes, so please ask me, if you have any questions.
Let me tell you a bit about myself.

My hobby is tole painting. I use exclusive colors and paint on to wood or cloth by tracing over my favorite pictures. It's so much fun. The picture (Click to Enlarge) on the left is my work.
A Doll's Festival's ornament I made is displayed in the hall of Globe.(It was introduced on Globe's blog the other day.) It's going to be displayed throughout this week. If you like, please come to see it.
I worked as a kindergarten teacher for 6 years until last March. I enjoy playing the piano and sports.
Recently I often watch English movies and drama videos. I wanna, (want to), try to watch without subtitles, so I'm studying English hard now.
I love children and English, so It's fun for me to communicate with many students at Globe.
The work is still new to me, therefore I hope I don't trouble you in any way, but I hope to see more of you and I'll do my best.
1月よりグローブ・ランゲージ・スクールで勤務しています。子どもクラス、幼児クラスでは講師のアシスタントもしていますので、分からない事、困ったことがあったら、何でも聞いて下さい。
簡単に自己紹介をさせていただきます。

趣味はトールペイントをする事です。トールペイントとは、好きな絵を木の板や布などに写して専用の絵の具で色を塗ります。楽しいです。
左の画像(クリックで大きくなります。)は私の作った作品です。
今は私の作ったお雛様(先日このブログでも紹介してもらいました)をグローブのホールに飾らせてもらっています。
今週一杯は飾る予定なので、良かったら見て下さい。
私は、昨年3月まで6年間、幼稚園教諭として勤めていました。ピアノと運動する事は得意です。
最近は、海外のドラマや映画をよく見るので、字幕なしで英語が理解できるようになりたいと思い、ただいま私も勉強中です。
子どもも英語も大好きなので、グローブ・ランゲージ・スクールで生徒さんたちとコミュニケーションするのがいつも楽しみです。
不慣れなことも多く、ご迷惑をお掛けすることもあるかと思いますが、
今後ともよろしくお願いいたします。
Nice to meet you! I'm Eriko Koyama and I'm in charge of the reception.
I started working at Globe Language School in January. I'm a teacher's assistant in the children's and little kids' classes, so please ask me, if you have any questions.
Let me tell you a bit about myself.

My hobby is tole painting. I use exclusive colors and paint on to wood or cloth by tracing over my favorite pictures. It's so much fun. The picture (Click to Enlarge) on the left is my work.
A Doll's Festival's ornament I made is displayed in the hall of Globe.(It was introduced on Globe's blog the other day.) It's going to be displayed throughout this week. If you like, please come to see it.
I worked as a kindergarten teacher for 6 years until last March. I enjoy playing the piano and sports.
Recently I often watch English movies and drama videos. I wanna, (want to), try to watch without subtitles, so I'm studying English hard now.
I love children and English, so It's fun for me to communicate with many students at Globe.
The work is still new to me, therefore I hope I don't trouble you in any way, but I hope to see more of you and I'll do my best.
Doll Festival 雛祭り2013.03.01
3月3日は雛祭り(ひなまつり)です。
英語(えいご)では、ひなまつりはDoll Festivalと言います。
グローブ・ランゲージ・スクールにも
スタッフの手作りのお雛様(ひなさま)がやってきました。
桜の花を背景に記念撮影

素材(そざい)は木(き)のトールペイント(Tole painting)です。

英語(えいご)では、ひなまつりはDoll Festivalと言います。
グローブ・ランゲージ・スクールにも
スタッフの手作りのお雛様(ひなさま)がやってきました。
桜の花を背景に記念撮影

素材(そざい)は木(き)のトールペイント(Tole painting)です。

TOP |
|